Blogスタッフブログ
「肩こり」という日本語(+自己紹介)
2023-02-15スタッフブログ
中園
こんにちは。ラクサスプレミアム溝の口店スタッフの中園と申します。よろしくお願いします。
初めてのブログ投稿ということで、マッサージ・整体のごく基本的な事項に関する豆知識をひとつご紹介したいと思います。
「肩こり」というのは、この業界では、「腰痛」と並んで多く取り上げられるポピュラーな症状であり、言葉ですが、この「肩がこる」という言葉は、あの明治時代の文豪、夏目漱石が作り、使われ始めたものなんだそうです。明治42年に発表した「門」という小説の中で、「肩がこる」という言葉が初めて使われた歴史的な場面が次の一節です。
『・・・指で圧してみると、頸と肩の継目の少し背中に寄った局部が、石の様に凝ってゐた。・・・・』
この小説が新聞に掲載されていたので、「肩こり」という言葉が日本中に広まったそうです。もちろん、その前にも、肩の痛みや張り感のようなものは存在したでしょうが、症状をうまく表現する言葉ができたことにより、日本人は、一層、肩こりというものに意識を向けるようになったのかもしれません。「外国には肩こりがない」と言われることがあるのも、こういうことかもしれませんね。
ついでに、この場をお借りして、ごく簡単に自己紹介させていただきます。
〇 令和4年10月からこちらにお世話になっています。整体の仕事に就く前は、国家公務員をしていました。
〇 武道が好きで、剣道、合気道、空手の経験があります。ただし、実力は下手の横好きレベルで、全く大したことはありません。
〇 推理小説と時代小説が好きですが、最近はもっぱら、古い刑事ドラマにはまっています。最近見たのは、「トリック」、「時効警察」、「遺留捜査」、「臨場」、「ケイゾク」、「科捜研の女」等々。
〇 もともと、人の顔とお名前がなかなか覚えられません。施術したことのあるお客様にお会いしたのに気が付かなかったら、どうかご容赦いただければと思います。
〇 韓国語がある程度話せます(ハングル検定準2級)。ただし、韓国のドラマは時代劇を好んで見るため、韓国語が時代劇調になっている可能性があります。
한국으로부터의 여행자 여러분, 피곤하면, 미조노쿠치에, 꼭 오십시오.(韓国からの旅行者の皆さん、疲れたら、ぜひ溝の口においでください。)
自己紹介のほうが長くなってしまいました。こんな私ですが、今後ともよろしくお願い申し上げます。
ご予約は、ネット予約が便利です。
https://mitsuraku.jp/pm/online/index/o1q0q5
ホットペッパー
https://beauty.hotpepper.jp/kr/slnH000615009/
ラクサスプレミアム溝の口
TEL044-850-0071
Commentsコメントコメントする
登録されているコメントはありません